Plusesmas.com

'El misantrop'. teatre nacional de catalunya, Barcelona

Esta actividad expiró el domingo, 19 de junio de 2011

DIRECCIÓN:
Teatre Nacional de Catalunya
Plaça de les Arts, 1
08013 Barcelona
Tel.: 933 065 700
Fax: 933 065 701

www.tnc.es
info@tnc.cat

LUGAR:
Sala Gran.

FECHA:
Del 5 de mayo al 19 de junio de 2011.

HORARIO:
Miércoles y viernes:
20.00 h.
Jueves: 17.00 h (excepto el 5 de mayo: 20.00 h).
Sábados: 21.30 h.
Domingos: 18.00 h.

Duración:
Primera parte: 1 h 55 minutos (sin entreacto).

PRECIO:
De 14 a 33 €.

ACCESIBILIDAD:
En todas las salas del TNC hay espacios reservados para personas que utilizan silla de ruedas. Para que el personal del TNC pueda garantizar una atención adecuada a sus necesidades, es recomendable llamar al 933 065 720 .

Los vehículos que transportan minusválidos tienen reservadas plazas de aparcamiento en la calle de Padilla.

Funciones con audiodescripciones para personas ciegas.

POR QUÉ NOS GUSTA...
Una obra que, a pesar de haber sido escrita en el siglo XVII, no ha perdido vigencia. De alguna manera, la sociedad sigue ofreciendo motivos de sátira y ridiculización que encajan perfectamente con la divertida pieza de Molière.

'El misantrop'. teatre nacional de catalunya, Barcelona

La gran comedia clásica sobre la hipocresía humana.

“El misántropo” es una de las piezas más brillantes de Molière, cuyo protagonista destaca entre todos los arquetipos humanos que pueblan la literatura dramática universal.

Alceste profesa una aversión profunda a todo lo que respira y se mueve a su alrededor, pero tiene la virtud de resistir a cualquier interpretación unívoca: si por un lado es difícil no simpatizar con su crítica hilarante y implacable de la hipocresía, la mediocridad y la petulancia que lo rodean; por otro, cuesta pasar por alto sus debilidades y contradicciones, su condición de verdugo y de víctima al mismo tiempo.


Con la voluntad decidida de subrayar la vigencia y la modernidad de la obra, Georges Lavaudant ha revisado este clásico universal, y lo hace con un texto traducido por Sergi Belbel y con un equipo de pesos pesados de la escena catalana actual.


Autor: Molière.

Traducción: Sergi Belbel.

Dirección e iluminación: Georges Lavaudant.

Escenografía y vestuario: Jean-Pierre Vergier.

Reparto: Jordi Boixaderas, Jordi Bosch, Lluís Soler, Marta Marco, Anna Ycobalzeta, Rosa Novell, Carlos Martínez. Jordi Martínez, Ramón Giró, Miquel Bonet.


Idioma: Catalán.

Foto: © David Ruano / TNC.

Comentarios (0)

* *

*

Para no perderte nada
de la actualidad de Plusesmás

Salud, jubilación, memoria, propuestas de ocio,
concursos... ¡y mucho más!

Suscríbete para recibir nuestras newsletters:

Gratis y sin compromiso